Эми Л. Бернштейн «Необычные способы описать ваш текст, чтобы его выбрали»
Чаще всего, отправляя текст в издательство, авторы составляют письмо-запрос и синопсис (художка, фикшн) / ключевые идеи книги (научпоп и т.д., нонфикшн). И они широко распространены, автор может составить их сам или ему может помочь редактор или помощник. Есть и другие, которые менее известны, но пригодятся при подготовке к публикации и даже после выхода книги.
Эти способы можно смешивать, но все они отличаются: в аудитории ли, в размещении ли, в формате ли. И от этого меняется и язык, на котором каждый из них может быть написан.
Имеет смысл упомянуть четыре способа «упаковать» Вашу книгу, которые понадобятся до, в процессе и после того, как она выйдет. Расположены примерно в порядке важности и полезности.
1. Подкаст
Даже если вы не жалуете такую форму подачи, быть гостем подкаста — эффективный способ произвести впечатление на читателя в довольно широком масштабе, так как количество слушателей постоянно растет.
Это полезно и если вы публикуетесь сами, и если работаете с издательством. Но у подкастеров много желающих, поэтому нужно быть аккуратным в выборе: и охват, и популярность, и тематика, и условия важны. Но важнее понять, какова ваша цель. Для этого имеет смысл ответить на вопросы:
а. Хотите обсудить книгу или творчество в целом?
б. Можете ли вы описать свой авторский бренд?
в. Хотите ли вы обсуждать более широкие темы: жанр, процесс написания, продвижения, самиздат и т.п.?
г. Можете ли вы говорить не только о писательстве, но и о других сферах, где вы компетентны?
Теперь подбираем шоу в зависимости от ответов.
Нужно краткое письмо и к нему видео, демонстрирующее голос, стиль и расположенность к общению.
В письме отметьте круг интересов ведущего (например, посмотрите пару выпусков и процитируйте [именно посмотрев шоу, можно понять, комфортно ли вам будет с этим ведущим — прим.пер.]) и расскажите, почему именно вы подходите. Обязательно напишите, что вы хотите обсудить (кратко, прицельно, убедительно и детально). Пишите не о книге, а об идее или вопросе, что стоит за ней. Заметьте, почему это может быть интересно слушателям. Если есть опыт участия в других подкастах или в целом в публичных выступлениях — укажите это.
2. Отзывы на обложку [Зарубежный способ, у нас это происходит гораздо реже, иногда в виде 1 цитаты на заднюю стенку или вообще принимает форму предисловия, но это вообще другое — прим. пер.]
Издателям нужны хорошие отзывы ещё до публикации. Это не рецензия, а одно–два предложения о воздействии и ценности книги, некоторые из который пойдут на заднюю стенку обложки. И часто именно писатель должен обратиться к другим людям: другим успешным авторам, экспертам или блогерам, даже, может быть, известным людям. И это сложно, потому что нужно сначала найти почту (писать в социальных сетях похоже на спам).
Здесь лучше быть кратким и формальным. Сначала можно процитировать книгу или интервью автора и пояснить, почему вы обращаетесь именно к нему и как именно эти слова важны для вашей книги. Но не описывайте здесь вашу книгу.
Во втором абзаце опишите, как ваша книга соотносится с делом другого человека: схожи ли истории или сфера? Их работа вдохновила вас? Продвигаете ли вы схожие идеи? Это поможет избежать впечатления, что вы пишете всем без исключения.
В третьем абзаце выразите благодарность и надежду, что они смогут составить отзыв, а вы будете рады при согласии прислать файл с текстом. Не прикрепляйте текст к письму — лучше обойдитесь обложкой. Скажите, что были бы рады получить такой отзыв в течение трёх–шести месяцев и не делайте из этого требование.
3. Рекламная копия на все случаи жизни
Это не текст, а смесь логлайна (завязка текста и крючок к нему в одной-двух фразах), синопсиса и аннотации пригодится:
Для социальных сетей, вместе с обложкой и ссылкой где взять текст;
Для рассылки рецензентам;
Для рассказа о книге родным и друзьям;
Для создания рассылки с информацией (или включения в чужую, мало ли —прим.пер.);
Для поста в блоге, где можно обсудить или представить книгу;
Для превращения в часть визитки для фестивалей и конференций;
Для сопроводительного письма в литературный журнал (или издательству — прим. пер.).
Структура такова: логлайн, потом 4 предложения синопсиса, который не раскрывает финал, но намекает, что в книге на кону.
4. Шутка для продвижения
Когда кто-то спрашивает, о чем ваша книга — не тушуйтесь! Возьмите короткую, остроумную фразу из рекламной копии, лог-лайна или даже из отзывов и используйте её по памяти. Производите сильное впечатление — вы никогда не знаете, куда возможность может привести.
Создание всех этих обёрток может казаться большим делом, и может таковым быть. Но материал заимствовать из одного формата в другой.
Главное — видеть, кому вы продвигаете вашу книгу и почему вам нужно их внимание. Каждая из форм выше — не про вас, а про то, как ваша работа может пригодиться другим. Поэтому подстраивайте ваши форматы под человека, которого вам нужно заинтересовать.
Предупреждение: вольный сокращенный перевод. Оригинальное название и ссылка на полный текст: Amy L. Bernstein «The Other Pitch Packages Authors Should Prepare» https://janefriedman.com/the-other-pitch-packages-authors-should-prepare/
Эти способы можно смешивать, но все они отличаются: в аудитории ли, в размещении ли, в формате ли. И от этого меняется и язык, на котором каждый из них может быть написан.
Имеет смысл упомянуть четыре способа «упаковать» Вашу книгу, которые понадобятся до, в процессе и после того, как она выйдет. Расположены примерно в порядке важности и полезности.
1. Подкаст
Даже если вы не жалуете такую форму подачи, быть гостем подкаста — эффективный способ произвести впечатление на читателя в довольно широком масштабе, так как количество слушателей постоянно растет.
Это полезно и если вы публикуетесь сами, и если работаете с издательством. Но у подкастеров много желающих, поэтому нужно быть аккуратным в выборе: и охват, и популярность, и тематика, и условия важны. Но важнее понять, какова ваша цель. Для этого имеет смысл ответить на вопросы:
а. Хотите обсудить книгу или творчество в целом?
б. Можете ли вы описать свой авторский бренд?
в. Хотите ли вы обсуждать более широкие темы: жанр, процесс написания, продвижения, самиздат и т.п.?
г. Можете ли вы говорить не только о писательстве, но и о других сферах, где вы компетентны?
Теперь подбираем шоу в зависимости от ответов.
Нужно краткое письмо и к нему видео, демонстрирующее голос, стиль и расположенность к общению.
В письме отметьте круг интересов ведущего (например, посмотрите пару выпусков и процитируйте [именно посмотрев шоу, можно понять, комфортно ли вам будет с этим ведущим — прим.пер.]) и расскажите, почему именно вы подходите. Обязательно напишите, что вы хотите обсудить (кратко, прицельно, убедительно и детально). Пишите не о книге, а об идее или вопросе, что стоит за ней. Заметьте, почему это может быть интересно слушателям. Если есть опыт участия в других подкастах или в целом в публичных выступлениях — укажите это.
2. Отзывы на обложку [Зарубежный способ, у нас это происходит гораздо реже, иногда в виде 1 цитаты на заднюю стенку или вообще принимает форму предисловия, но это вообще другое — прим. пер.]
Издателям нужны хорошие отзывы ещё до публикации. Это не рецензия, а одно–два предложения о воздействии и ценности книги, некоторые из который пойдут на заднюю стенку обложки. И часто именно писатель должен обратиться к другим людям: другим успешным авторам, экспертам или блогерам, даже, может быть, известным людям. И это сложно, потому что нужно сначала найти почту (писать в социальных сетях похоже на спам).
Здесь лучше быть кратким и формальным. Сначала можно процитировать книгу или интервью автора и пояснить, почему вы обращаетесь именно к нему и как именно эти слова важны для вашей книги. Но не описывайте здесь вашу книгу.
Во втором абзаце опишите, как ваша книга соотносится с делом другого человека: схожи ли истории или сфера? Их работа вдохновила вас? Продвигаете ли вы схожие идеи? Это поможет избежать впечатления, что вы пишете всем без исключения.
В третьем абзаце выразите благодарность и надежду, что они смогут составить отзыв, а вы будете рады при согласии прислать файл с текстом. Не прикрепляйте текст к письму — лучше обойдитесь обложкой. Скажите, что были бы рады получить такой отзыв в течение трёх–шести месяцев и не делайте из этого требование.
3. Рекламная копия на все случаи жизни
Это не текст, а смесь логлайна (завязка текста и крючок к нему в одной-двух фразах), синопсиса и аннотации пригодится:
Для социальных сетей, вместе с обложкой и ссылкой где взять текст;
Для рассылки рецензентам;
Для рассказа о книге родным и друзьям;
Для создания рассылки с информацией (или включения в чужую, мало ли —прим.пер.);
Для поста в блоге, где можно обсудить или представить книгу;
Для превращения в часть визитки для фестивалей и конференций;
Для сопроводительного письма в литературный журнал (или издательству — прим. пер.).
Структура такова: логлайн, потом 4 предложения синопсиса, который не раскрывает финал, но намекает, что в книге на кону.
4. Шутка для продвижения
Когда кто-то спрашивает, о чем ваша книга — не тушуйтесь! Возьмите короткую, остроумную фразу из рекламной копии, лог-лайна или даже из отзывов и используйте её по памяти. Производите сильное впечатление — вы никогда не знаете, куда возможность может привести.
Создание всех этих обёрток может казаться большим делом, и может таковым быть. Но материал заимствовать из одного формата в другой.
Главное — видеть, кому вы продвигаете вашу книгу и почему вам нужно их внимание. Каждая из форм выше — не про вас, а про то, как ваша работа может пригодиться другим. Поэтому подстраивайте ваши форматы под человека, которого вам нужно заинтересовать.
Предупреждение: вольный сокращенный перевод. Оригинальное название и ссылка на полный текст: Amy L. Bernstein «The Other Pitch Packages Authors Should Prepare» https://janefriedman.com/the-other-pitch-packages-authors-should-prepare/
Вам могут быть интересны похожие материалы
Вопросы и комментарии 0